သင္တန္းသူ တစ္ေယာက္က ေမးလာပါတယ္၊ “stay နဲ႔ live ဘာကြာပါသလဲ” ဆိုတဲ့ ေမးခြန္းနဲ႔ အစခ်ီၿပီး “ခုသူတို႔က အေဆာင္မွာ ေနတာပါ၊ အဲဒါကို We live in a hostel. လို႔သံုးရမလား We stay in a hostel. လို႔သံုးရမလား သူငယ္ခ်င္းေတြၾကားထဲမွာ အျငင္းပြားေနလိုပါ” လို႔ message က ေမးလာပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္မို႔ ပိုၿပီး ျပည့္ျပည့္စံုစံု ျဖစ္သြားေအာင္ stay နဲ႔ live က ေနသည္ လို႔ ျမန္မာလို အဓိပၸာယ္ဆင္တူေပမဲ့ မတူညီတဲ့ အသံုးအႏႈန္းပံုစံေတြကို ေရးသားလိုက္ပါတယ္။
Stay (v) - ေနသည္
-       Stay until the rain has stopped.
မိုးတိတ္တဲ့ အထိ ေနပါလား။
-       Can you stay after work to play tennis?
မင္း အလုပ္ၿပီးရင္ တင္းနစ္ ကစားဖို႔ ေနလို႔ ရမလား။
-       Stay here until I come back.
ငါ ျပန္လာတဲ့အထိ ဒီမွာပဲ ေနပါလား။
-       I can only stay a few minutes.
ငါ ခဏေလးေလာက္ပဲ ေနႏိုင္မယ္။

Stay (v) - ေနသည္၊ ထားသည္၊ ရွိသည္၊ (ဆက္ျဖစ္သည့္၊ ဆက္လုပ္သည့္ အဓိပၸာယ္ ေဆာင္ပါသည္။)
-       The shops stay open until 9 o’ clock.
ဆိုင္ေတြက ၉-နာရီအထိ ဖြင့္ေနေသးတယ္။
-       They stay friends after their divorce.
သူတို႔ ကြားရွင္းျပတ္စဲ ၿပီးေတာ့ သူငယ္ခ်င္း ေတြ ျဖစ္ေနေသးတယ္။
-       Everything has stayed the same.
အရာအားလံုးဟာ အရင္တိုင္းပါပဲ။

Stay (v) - ခတၱေနသည္၊ တည္းခိုသည္။
-       We stay in a hotel.
ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေဟာ္တယ္မွာ တည္းတယ္။
-       It’s late – why don’t stay in my house?
ေနာက္က်ေနၿပီ၊ အိမ္မွာပဲ အိပ္လိုက္ပါလား။
-       I stayed in Mandalay for two weeks then I flew home.
-       ကၽြန္ေတာ္ မႏၱေလးမွာ ၂-ပတ္ေလာက္ ခဏေနၿပီး အိမ္ျပန္လာခဲ့တယ္။ (I fly home သည္ ေလယာဥ္ နဲ႔ ျပန္လာသည္ကို ဆိုလိုပါတယ္။)

Stay (n) - အလည္အပတ္ ေနျခင္း၊ ညအိပ္ျခင္း
-       A two weeks stay with my uncle
-       A short/ long stay in a hotel

Live (v) - ရွင္သည္၊ အသက္ရွိသည္။
-       He only lived a few days after the accident.
မေတာ္တဆ ျဖစ္ၿပီးေတာ့ တစ္ရက္/ ႏွစ္ရက္ေလာက္ပဲ သူ အသက္ရွင္ခဲ့တယ္။
-       How long do elephants live?
ဆင္ေတြက သက္တမ္း ဘယ္ေလာက္ရွည္လဲ

Live (v) - ေနထိုင္သည္။
-       I live in Yangon.
ကၽြန္ေတာ္ ရန္ကုန္မွာ ေနပါတယ္။
-       Some students live on the University campus.
တစ္ခ်ိဳ႕ေက်ာင္းသား/သူေတြက တကၠသိုလ္ ပရဝဏ္ မွာပဲ ေနၾကတယ္။ (ေက်ာင္းထဲမွာပဲ ေနၾကတယ္)

Live (v) - ေနသည္။
-       He lived and died a bachelor.
သူက လူပ်ိဳႀကီးဘဝနဲ႔ အ႐ိုးထုတ္သြားခဲ့တယ္။
-       As he saved the money systematically when he was young, he can live a peaceful life now.
သူငယ္ငယ္တုန္းက ပိုက္ဆံကို စနစ္တက် စုေဆာင္းခဲ့လို႔ ခုအခ်ိန္မွာ ေအးေအး ခ်မ္းခ်မ္း ေနႏိုင္တယ္။
-       John and Mary got married and lived happily ever after.
ဂၽြန္ နဲ႔ ေမရီ တို႔ လက္ထပ္ၿပီးေတာ့ ေပ်ာ္ေပ်ာ္ရႊင္ရႊင္ ထာဝရ ေနထိုင္သြားၾကတယ္။

Live (v) - ရွွင္သန္ေနသည္။
-       The memorable days will live in my heart forever.
ကၽြန္ေတာ့္ ႏွလံုးသားထဲမွာ အမွတ္တရေန႔ရက္ေတြဟာ အၿမဲတမ္း ရွင္သန္ ေနမွာပါ။ (ဘယ္ေတာ့မွ မေမ့ႏိုင္သည္ကို ဆိုလိုပါတယ္။)
အဂၤလိပ္ဘာသာစကား ေလ့လာသူေတြ စကားလံုး အသံုးအႏႈန္း ႂကြယ္ဝ ၾကပါေစ ……
ေအာင္ကိုဦး (UMK)

Be the Best !

0 comments:

Post a Comment

ပြင့္ပြင့္လင္းလင္း ေဝဖန္ အႀကံျပဳ ေဆြးေႏြး ေတာင္းဆိုခ်က္မ်ားအားလံုးကို ေလးစားစြာ ႀကိဳဆိုပါသည္ .....

 
Top