to
be in charge of
: တာဝန္ယူသည္၊ ႀကီးၾကပ္သည္။
-
Henry
is in charge of the office
while Mr. Smith is away.
မစၥတာ စမစ္
မရွိတုန္း ဟင္နရီက တာဝန္ယူ ႀကီးၾကပ္သည္။
-
Who
is the in charge of the arrangements for the dance next week?
ေနာက္တစ္ပတ္
ကပြဲအတြက္ အစီအစဥ္ေတြကို ဘယ္သူက တာဝန္ယူ ႀကီးၾကပ္မွာလဲ?
to
get in touch with
: ဆက္သြယ္သည္။
-
As
soon as you get to Singapore get in
touch with me at once.
မင္း စကၤာပူကို
ေရာက္ေရာက္ျခင္း ငါ့ကို ခ်က္ခ်င္း ဆက္သြယ္ပါ။
-
I
have been trying all morning to get in
touch with Mr. Jones.
မစၥတာ ဂ်ဴံးနဲ႔
အဆက္အသြယ္ရဖို႔ ဒီတစ္မနက္လံုး ကၽြန္ေတာ္ ႀကိဳးစားေနတယ္။
to
have a good time
: ေပ်ာ္ရႊင္သည္၊ ေပ်ာ္ရႊင္စြာျဖတ္သန္းသည္။
-
We
all had a good time at the
party last night.
မေန႔ညက ကၽြန္ေတာ္တို႔
အားလံုး ပါတီပြဲမွာ ေပ်ာ္ရႊင္ခဲ့ၾကတယ္။
-
Did
you have a good time at the
dance?
မင္း ကပြဲမွာ
ေပ်ာ္ခဲ့ရဲ႕လား?
to
take care of: ဂ႐ုစိုက္သည္။
-
Who
will take care of your dog
while you are away on your vacation?
မင္း ပိတ္ရက္မွာ
ခရီးသြားတဲ့အခါ မင္းရဲ႕ေခြးေလးကို ဘယ္သူက ဂ႐ုစိုက္မွာလဲ?
-
Our
teacher always said to us, “Take care
of yourself”
ဆရာက “ကိုယ့္
ကို ကိုယ္ ဂ႐ုစိုက္ၾက” လို႔ ကၽြန္ေတာ္တို႔ကို အၿမဲေျပာတယ္။
once
a while: အခါအားေလ်ာ္စြာ
-
Previously
I saw him very often but now he comes here only once in a while.
အရင္တုန္းကေတာ့
ကၽြန္ေတာ္ သူ႔ကို မၾကာခဏ ေတြ႔တယ္ ဒါေပမဲ့ ခုေတာ့ သူက အခါအားေလ်ာ္စြာ (တစ္ခါတစ္ေလ) ပဲ
လာေတာ့တယ္။
-
Once a while he goes with us to the movies on
Saturday night.
စေနေန႔ညေတြဆို
အခါအားေလ်ာ္စြာ သူက ကၽြန္ေတာ္တို႔နဲ႔ ႐ုပ္ရွင္ လိုက္ၾကည့္တယ္။
quite
a few : အမ်ားအျပား၊ အမ်ားႀကီး
-
Quite a few students were absent yesterday.
မေန႔က ေက်ာင္းသားေတြ
အမ်ားႀကီး ေက်ာင္းပ်က္ၾကတယ္။
-
We
did not expect many to attend quite a
few people came to the meeting.
အစည္းအေဝးကို
လူေတြ အမ်ားႀကီးလာဖို႔ ကၽြန္ေတာ္တို႔ သိပ္ မေမွ်ာ္လင့္ထားခဲ့ဘူး။
used
to : လုပ္ေလ့ လုပ္ထ ရွိခဲ့သည္၊ ေလ့ရွိခဲ့သည္။ (ယခု
အခ်ိန္တြင္ မလုပ္ေတာ့ပါ။)
-
I
used to play football when I
was young.
ကၽြန္ေတာ္
ငယ္ငယ္တုန္းက ေဘာလံုး ကစားေလ့ရွိတယ္။
-
I
used to buy my suits at
President. Now I buy them at Uncle San.
-
အဝတ္အစားေတြကို
President မွာ ဝယ္ေလ့ရွိတယ္၊ ခုေတာ့ Uncle San မွွာပဲ ဝယ္ေတာ့တယ္။
to
be used to : ရင္းႏွီး ကၽြမ္းဝင္သည္၊ ( be+used+noun ပံုစံျဖင့္သံုးပါသည္)
-
I
am not used to Taungyi’s
weather.
ကၽြန္ေတာ္
ေတာင္ႀကီး ရာသီဥတု နဲ႔ အကၽြမ္းတဝင္ မရွိဘူး။
-
He
is used to Mathematic.
သူက သခ်ၤာ
ဘာသာရပ္ကို အကၽြမ္းတဝင္ ရွိတယ္။
to
get used to: ရင္ႏွီး ကၽြမ္းဝင္လာသည္။
-
You
will soon get used to this climate
and the changes in temperature do not affect him.
မၾကာခင္ပဲ
သူ ဒီရာသီဥတုနဲ႔ အကၽြမ္းတဝင္ ျဖစ္လာပါလိမ့္မယ္၊ အပူခ်ိန္အေျပာင္းအလဲေတြက သူ႔ကို ဘာမျဖစ္ေလာက္ေတာ့ဘူး။
-
He
can’t seem to get used to
wearing glasses.
မ်က္မွန္တပ္
ရတာ သူ အကၽြမ္းတဝင္ ျဖစ္ပံု မရေသးဘူး။
to
make believe : ဟန္ေဆာင္သည္။
-
George
made believe that he was sick so that he would not have to go to school.
ေဂ်ာ့(ခ်္)က
ေက်ာင္းမသြားရေအာင္လို႔ ေနမေကာင္း ဟန္ေဆာင္ ခဲ့တယ္။
-
Do
you think that Mary was only making believe that she was tired?
ေမရီက ေမာတယ္ဆိုတာ
ဟန္ေဆာင္ေနတာ သက္သက္လို႔ မင္းထင္လား?
ေအာင္ကိုဦး(UMK)
Be the Best !
0 comments:
Post a Comment
ပြင့္ပြင့္လင္းလင္း ေဝဖန္ အႀကံျပဳ ေဆြးေႏြး ေတာင္းဆိုခ်က္မ်ားအားလံုးကို ေလးစားစြာ ႀကိဳဆိုပါသည္ .....