ဒီတစ္ပတ္မွာလည္း အသံုးဝင္မယ့္ လုပ္ငန္းခြင္သံုးအဂၤလိပ္စကားလံုးမ်ား ကို ဆက္လက္ ေရးသား လိုက္ပါတယ္။

• expansion (n) - ခ်ဲ႕ထြင္ျခင္း၊ က်ယ္ျပန္႔ျခင္း၊ တိုးခ်ဲ႕ျခင္း
expension ကို ေရတြက္ရနာမ္ (countable noun)၊ ေရတြက္မရနာမ္ (uncountable noun) ပံုစံ (၂) မ်ိဳးလံုးနဲ႔ အသံုးျပဳႏုိင္ၿပီး expansion of a company/factory; expansions plans, plans for expansion စသည့္ ပံုစံမ်ားျဖင့္ သံုးႏိုင္ပါသည္။
- The company’s biggest expansion last year was in Russia.
မႏွစ္က ကုမၸဏီရဲ႕ အႀကီးဆံုးေသာ တိုးခ်ဲ႕မႈက ႐ုရွား ျဖစ္ပါတယ္။
- The company has expanded by building a new factory in Poland.
ပိုလန္ႏုိင္ငံမွာ စက္႐ံုအသစ္ တည္ေဆာက္ျခင္းျဖင့္ ကုမၸဏီကို ခ်ဲ႕ထြင္ခဲ့ပါတယ္။

• break even (v) - အရင္းေက်သည္break even ကို အသံုးျပဳတဲ့အခါ object လိုက္ရန္မလိုဘဲ ကံမလိုေသာ ႀကိယာ (intransitive verb) အျဖစ္ သံုးၿပီး tense ပံုစံမွာ break, broke, broken ျဖစ္ပါတယ္။
- We should break even before the end of this year.
ဒီႏွစ္မကုန္ခင္ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ အရင္းေက်သင့္တယ္။
- In the first year the company made a loss. In the second year they broke even. In the third year they made a profit.
ပထမႏွစ္မွာ ကုမၸဏီက အ႐ႈံးေပၚခဲ့တယ္၊ ဒုတိယ ႏွစ္မွာေတာ့ သူတို႔ အရင္းေက်ခဲ့တယ္၊ တတိယ ႏွစ္မွာေတာ့ သူတို႔ အျမတ္ထြက္ခဲ့တယ္။

• target (n) - သတ္မွတ္ခ်က္၊ ရည္မွန္းခ်က္have a target; set a target; reach a target စသည့္ ပံုစံမ်ားျဖင့္ အသံုးျပဳႏုိင္ပါတယ္။
- The target of this advertising campaign is teenagers.
ေၾကာ္ျငာလႈပ္ရွားမႈ ရဲ႕ ရည္မွန္းခ်က္က ဆယ္ေက်ာ္သက္ေတြ ျဖစ္ပါတယ္။
- We set a target of $2m for January.
ဇန္နဝါရီလအတြက္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေဒၚလာ ၂ မီလ်ံ သတ္မွတ္ပါတယ္။
- We didn’t reach our sales target last month.
ၿပီးခဲ့တဲ့လက အေရာင္းသတ္မွတ္ခ်က္ကို ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ မျပည့္မွီခဲ့ပါ။

• deal (n) - အေရာင္းအဝယ္ သေဘာတူညီမႈ- deal သည္ ေရတြက္ရ နာမ္ (countable noun) ျဖစ္ၿပီး have a deal, sign a deal, do/make a deal (with someone) စတဲ့ ပံုစံမ်ား နဲ႔ သံုးႏိုင္ပါတယ္။
- We signed a deal with a telecommunications company worth $5m.
ေဒၚလာ ၅ မီလ်ံတန္ဖိုးရွိတဲ့ အေရာင္းအဝယ္သေဘာတူညီခ်က္ကို ဆက္သြယ္ေရးလုပ္ငန္း ကုမၸဏီနဲ႔ ကၽြန္ေတာ္တို႔ လက္မွတ္ေရးထိုးခဲ့ၾကတယ္။
- We have a distribution deal with Sony starting next year.
ေနာက္ႏွစ္မွာ စတင္မယ့္ ျဖန္႔ခ်ီေရးဆိုင္ရာ သေဘာတူညီမႈကို ဆိုနီကုမၸဏီ နဲ႔ ရရွိခဲ့ပါတယ္။
- They signed a three-year deal.
ကၽြန္ေတာ္တို႔ သံုးႏွစ္စာ အေရာင္းအဝယ္ သေဘာတူညီမႈ ကို လက္မွတ္ေရးထိုးခဲ့ပါတယ္။

• retailer (n) - လက္လီျဖန္႔ခ်ီသူretailer သည္လည္း ေရတြက္ရ နာမ္ (countable noun) ျဖစ္ၿပီး အမ်ားကိန္းအေနနဲ႔ retailers လို႔ သံုးႏိုင္ပါတယ္ ... ။ သူရဲ႕ ဆန္႔က်င္ဖက္ စကားလံုးကေတာ့ wholesaler ျဖစ္ပါတယ္။
- The biggest retailer in the world is Wal-Mart.
ကမၻာေပၚမွာ အႀကီးဆံုးေသာ လက္လီျဖန္႔ခ်ီသူက ေဝါမတ္(ထ္) ျဖစ္ပါတယ္။
- I am an online mobile phone retailer.
ကၽြန္ေတာ္က အြန္လိုင္းမွာ မိုဘိုင္း(လ္)ဖုန္း လက္လီျဖန္႔ခ်ီသူ တစ္ေယာက္ပါ။

“ လုပ္ငန္းခြင္မွာလိုအပ္သလိုအသံုးျပဳႏိုင္ၾကပါေစ …… ”

0 comments:

Post a Comment

ပြင့္ပြင့္လင္းလင္း ေဝဖန္ အႀကံျပဳ ေဆြးေႏြး ေတာင္းဆိုခ်က္မ်ားအားလံုးကို ေလးစားစြာ ႀကိဳဆိုပါသည္ .....

 
Top